AC | ב ושבח אני את המתים שכבר מתו--מן החיים אשר המה חיים עדנה
|
ASV | Wherefore I praised the dead that have been long dead more than the living that are yet alive;
|
BE | So my praise was for the dead who have gone to their death, more than for the living who still have life.
|
Darby | Then I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive;
|
ELB05 | Und ich pries die Toten, die längst gestorben, mehr als die Lebenden, welche jetzt noch leben;
|
LSG | Et j'ai trouvé les morts qui sont déjà morts plus heureux que les vivants qui sont encore vivants,
|
Sch | Da pries ich die Toten, die längst gestorben sind, glücklicher als die Lebenden, die jetzt noch am Leben sind.
|
Web | Wherefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive.
|